Differenze tra le versioni di "B24 ANNOTAZIONI p. 160"

Da wikileopardi.
(Creata pagina con "p. 159 ← → p. 161 destra <poem> rere terras Auguriis AGIMUR Divum'' (1). ''Irim de cael...")
 
Riga 5: Riga 5:
 
<poem>
 
<poem>
  
rere terras Auguriis AGIMUR Divum'' (1).  
+
''rere terras Auguriis AGIMUR Divum'' (1).  
''Irim de caelo MISIT saturnia Iuno Iliacam ad classem, vento''-
+
''Irim de caelo MISIT saturnia Iuno Iliacam''  
''sque ADSPIRAT eunti (2). Ille intra tecta vocari IMPERAT et''  
+
''ad classem, ventosque ADSPIRAT eunti'' (2).  
''solio medius CONSEDIT avito (3). At non sic phrygius PENE''-
+
''Ille intra tecta vocari IMPERAT et solio''  
''TRAT Lacedaemona pastor, Ledaeamque Helenam troianas VEXIT''  
+
''medius CONSEDIT avito (3). At non sic''  
''ad urbes (4). Haec AIT, et liquidum ambrosiae DIFFUNDIT''  
+
''phrygius PENETRAT Lacedaemona pastor,''
''odorem, Quo totum nati corpus PERDUXIT'' (5). Reco questi soli  
+
''Ledaeamque Helenam troianas VEXIT ad''  
esempi dei mille e più che si potrebbero cavare dal solo Vir-
+
''urbes (4). Haec AIT, et liquidum ambrosiae''  
gilio, accuratissimo e compitissimo sopra tutti i poeti del mondo.
+
''DIFFUNDIT odorem, Quo totum nati cor''-
 +
''pus PERDUXIT'' (5). Reco questi soli esem-
 +
pi dei mille e più che si potrebbero cavare  
 +
dal solo Virgilio, accuratissimo e compitissi-
 +
mo sopra tutti i poeti del mondo.
 +
 
 
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;''II'', 2. De le trepide larve.
 
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;''II'', 2. De le trepide larve.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;''Trepidus'' è quel che sarebbe ''tremolo'' o pure ''agitato'', e ''trepidare''  
+
 
latino è come ''tremolare'' o ''dibattersi''. E perchè la paura fa che l’ani-
+
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;''Trepidus'' è quel che sarebbe ''tremolo'' o  
male trema e s’agita, però le dette voci spesse volte s’adoperano a  
+
pure ''agitato'', e ''trepidare'' latino è come ''tre''-
significazione
+
''molare'' o ''dibattersi''. E perchè la paura fa  
 +
che l’animale trema e s’agita, però le dette  
 +
voci spesse volte s’adoperano a significazione
  
  

Versione delle 18:26, 21 feb 2020

p. 159 ← → p. 161

B24160.jpg


rere terras Auguriis AGIMUR Divum (1).
Irim de caelo MISIT saturnia Iuno Iliacam
ad classem, ventosque ADSPIRAT eunti (2).
Ille intra tecta vocari IMPERAT et solio
medius CONSEDIT avito (3). At non sic
phrygius PENETRAT Lacedaemona pastor,
Ledaeamque Helenam troianas VEXIT ad
urbes (4). Haec AIT, et liquidum ambrosiae
DIFFUNDIT odorem, Quo totum nati cor-
pus PERDUXIT (5). Reco questi soli esem-
pi dei mille e più che si potrebbero cavare
dal solo Virgilio, accuratissimo e compitissi-
mo sopra tutti i poeti del mondo.

        II, 2. De le trepide larve.

    Trepidus è quel che sarebbe tremolo o
pure agitato, e trepidare latino è come tre-
molare o dibattersi. E perchè la paura fa
che l’animale trema e s’agita, però le dette
voci spesse volte s’adoperano a significazione


(1) Aen. l. 3, v. 1.
(2) L. 5, v. 607.
(3) L. 7, v. 168.
(4) V. 363.
(5) Georg. l. 4, v. 415.