Differenze tra le versioni di "B24 ANNOTAZIONI p. 160"
(Creata pagina con "p. 159 ← → p. 161 destra <poem> rere terras Auguriis AGIMUR Divum'' (1). ''Irim de cael...") |
|||
Riga 5: | Riga 5: | ||
<poem> | <poem> | ||
− | rere terras Auguriis AGIMUR Divum'' (1). | + | ''rere terras Auguriis AGIMUR Divum'' (1). |
− | ''Irim de caelo MISIT saturnia Iuno Iliacam | + | ''Irim de caelo MISIT saturnia Iuno Iliacam'' |
− | '' | + | ''ad classem, ventosque ADSPIRAT eunti'' (2). |
− | '' | + | ''Ille intra tecta vocari IMPERAT et solio'' |
− | '' | + | ''medius CONSEDIT avito (3). At non sic'' |
− | '' | + | ''phrygius PENETRAT Lacedaemona pastor,'' |
− | ''odorem, Quo totum nati | + | ''Ledaeamque Helenam troianas VEXIT ad'' |
− | + | ''urbes (4). Haec AIT, et liquidum ambrosiae'' | |
− | + | ''DIFFUNDIT odorem, Quo totum nati cor''- | |
+ | ''pus PERDUXIT'' (5). Reco questi soli esem- | ||
+ | pi dei mille e più che si potrebbero cavare | ||
+ | dal solo Virgilio, accuratissimo e compitissi- | ||
+ | mo sopra tutti i poeti del mondo. | ||
+ | |||
''II'', 2. De le trepide larve. | ''II'', 2. De le trepide larve. | ||
− | ''Trepidus'' è quel che sarebbe ''tremolo'' o pure ''agitato'', e ''trepidare'' | + | |
− | latino è come '' | + | ''Trepidus'' è quel che sarebbe ''tremolo'' o |
− | + | pure ''agitato'', e ''trepidare'' latino è come ''tre''- | |
− | significazione | + | ''molare'' o ''dibattersi''. E perchè la paura fa |
+ | che l’animale trema e s’agita, però le dette | ||
+ | voci spesse volte s’adoperano a significazione | ||
Versione delle 18:26, 21 feb 2020
rere terras Auguriis AGIMUR Divum (1).
Irim de caelo MISIT saturnia Iuno Iliacam
ad classem, ventosque ADSPIRAT eunti (2).
Ille intra tecta vocari IMPERAT et solio
medius CONSEDIT avito (3). At non sic
phrygius PENETRAT Lacedaemona pastor,
Ledaeamque Helenam troianas VEXIT ad
urbes (4). Haec AIT, et liquidum ambrosiae
DIFFUNDIT odorem, Quo totum nati cor-
pus PERDUXIT (5). Reco questi soli esem-
pi dei mille e più che si potrebbero cavare
dal solo Virgilio, accuratissimo e compitissi-
mo sopra tutti i poeti del mondo.
II, 2. De le trepide larve.
Trepidus è quel che sarebbe tremolo o
pure agitato, e trepidare latino è come tre-
molare o dibattersi. E perchè la paura fa
che l’animale trema e s’agita, però le dette
voci spesse volte s’adoperano a significazione
(1) Aen. l. 3, v. 1.
(2) L. 5, v. 607.
(3) L. 7, v. 168.
(4) V. 363.
(5) Georg. l. 4, v. 415.