B24 ANNOTAZIONI p. 168

Da wikileopardi.
Versione del 25 gen 2020 alle 20:16 di GiacomoLeopardi1798 (Discussione | contributi) (Creata pagina con "p. 167 ← → p. 169 destra <poem> que'' (9) ''levant vexilla'' ''Coralli, Barbaricae quei...")

(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)

p. 167 ← → p. 169

B24168.jpg


que (9) levant vexilla
Coralli, Barbaricae queis signa rotae, FERRATAQUE dorso
FORMA Suum. Lascio stare che dove nel terzo delle Georgi-
che (10) si legge, Primaque ferratis praefigunt ora capistris,
dice Servio che ferrati sta per duri: intende che sia metafori-
co, e salvo questo, viene a dire che sta per ferrei: sicchè, o
ragione o torto ch’egli abbia in questo luogo, mostra che fer-
ratus nel sentimento di ferreus non gli sa nè di vizioso nè strano.
Queste tali non sono metafore, cioè traslazioni, ma catacresi,
o vogliamo dire, come in latino, abusioni: la qual figura dif-
ferisce sostanzialmente dalla metafora, in quanto la metafora
trasportando la parola a soggetti nuovi e non propri, non le
toglie per questo il significato proprio (eccetto se il metaforico
a lungo andare non se lo mangia, connaturandosi col vocabolo),
ma, come dire, glielo accoppia con un altro o con più d’uno,
raddoppiando o moltiplicando l’idea rappresentata da essa pa-
rola. Dovechè la


(9) V. 89.
(10) V. 399.